Polska Szwecja Dania Anglia Niemcy
promy Szwecja promy Dania
 
Booking

Nyhedsbrev
Home
Fartplan 2010
Specialtilbud 2010
Welness & Spa
Minicruises
Golf
Cargo
Færger
Oplysninger for rejsende
Nyttigt under rejsen
Vejen til vore terminaler
Vejledning for passagerer
Terms and conditions of carriage
Lost Property
Brochurer
Om Polferries
Billetsalg
Juridiske forbehold

Vores partner i Danmark



VEJLEDNING FOR PASSAGERER
 

BILLETTER/VOUCHERE

1. Billetter kan købes i Morskie Biuro Podróży Polferries (rederiets landsdækkende kæde af billetsalgskontorer); endvidere føres billetsalg af en række rejsebureauer og i færgeterminaler. Indgåelse af aftale om befordring kan bekræftes med udstedelse af voucher. Salg af vouchere føres af dertil bemyndigede rejsebureauer.

2. Det anbefales for alle typer billetter/vouchere at reservere senest 24 timer før færgens planmæssige afgangstidspunkt. I tilfælde af specielle tilbud er en forudgående reservation en betingelse for at kunne benytte sig af tilbudet.

3. Der sælges ikke billetter/vouchere uden afrejsedato.

4. Ved udstedelse af billetter/vouchere accepterer rederiet at befordre passagerer og deres bagage iht. Befordringsbestemmelser, som passagerer er forpligtet til at gøre sig bekendt med inden køb af billet/voucher. Befordringsbestemmelserne er en integreret del af befordringsaftalen. Befordringsbestemmelserne er anbragt i almentilgængelige rum i færgeterminaler og på færger. Ved at tage imod billet/voucher accepterer passageren bestemmelser, som fremgår af den. En billet/voucher er et dokument lydende på bestemt navn og må ikke overlades til tredje personer.

5. Billet og ombordstigningskort skal beholdes under hele overfarten og forevises på forlangende.

6. Passagerer med billet/voucher kan ændre afrejsedato inden for en periode af 6 måneder fra billet-/voucherkøbsdatoen, dog ikke senere end 24 timer før færgens planmæssige afgang. En sådan ændring skal registreres i edb-systemet. I modsat fald bliver billetten/voucheren ugyldig uden mulighed for refusion.

7. Ubenyttede billetter/vouchere kan refunderes under betingelse af annullering af reservationen (overfart og kahyt) registreret i edb-systemet senest 24 timer før færgens planmæssige afgangstidspunkt. Billetter kan refunderes i Morskie Biuro Podróży Polferries (færgeselskabets billetsalgskontorer) eller i færgeterminaler, medens refundering af vouchere kan kun finde sted dÚr, hvor de er udstedt. Ved refundering af billetter fradrages 25% ekspeditionsgebyr. Ved senere annullering af reservationen eller mangel på samme bliver billetten/voucheren ugyldig og retten til refundering bortfalder.

8. Passagerer, som har reserveret en hel kahyt, skal betale for alle køjer uanset om der er færre personer i kahytten end der er køjepladser.

9. Tabte eller ødelagte billetter/vouchere refunderes ikke.

10. I medfør af § 23 i finansministerens bekendtgørelse af den 27.04.2004 [Dz. U. nr. 97, pkt. 971 af 01.05.2004 (polsk Lovtidende nr. 97, pkt. 971 af 01.05.2004)] udgør en færgebillet en momsfaktura, såfremt den er forsynet med Polish Baltic Shipping Co.'s SE-nummer.

BILLETKONTROL

1. Vouchere skal ombyttes til billetter og ombordstigningskort i færgeterminaler.

2. Tider for pas- og toldkontrol samt tider for ombordstigning og -kørsel er angivet ved hver enkelt overfarts prisliste. Færgeselskabet garanterer ikke for befordring af passagerer og køretøjer i tilfælde af et senere fremmøde til ombordstigning/-kørsel end det er bestemt for de enkelte færgeoverfarter, selvom der er foretaget en reservation.

3. Ved indcheckning er passagererne forpligtet til at fremvise en gyldig billet med afrejsedato, afrejsehavn og destination samt et id. Rederiet forbeholder sig ret til at opkræve evt. difference opstået ved angivelse af forkert pris på billetten.

4. Personer under 17 år må kun rejse i følge med voksne. Et barn under 7 år må dele en køjeplads med sin ledsager.

PASSAGERER MED BIL


1. Foruden kørekort og bilens registreringsattest skal bilister medbringe gyldig forsikringspolice - det såkaldte "grønne kort". Endvidere skal biler være forsynet med nationalitetskendetegn. Borgere i EU er i overensstemmelse med Unionens regler fritaget for pligten for at medbringe det "grønne kort".

2. Det er ikke tilladt passagererne at opholde sig i biler eller på vogndækket under overfarten. Når bilen forlades skal den stå i gear, med trukket håndbremse og rettede hjul. Desuden bør den være omhyggeligt aflåst under overfarten, for at hindre uvedkommende personer adgang. Der må ikke medføres benzin i dunke eller andre beholdere, fyldte gasflasker eller andre farlige materialer. Tobaksrygning på vogndækket er ikke tilladt.

3. Rækkefølgen af køretøjers ombordkørsel og deres placering på vogndækket bestemmes udelukkende af den ansvarlige officer.

REDERIETS ANSVAR


1. Rederiet påtager sig ikke ansvar for forsinkelser, aflyste afgange eller anløb af andre havne end de i fartplanen anførte, forårsaget af tekniske problemer eller force majeure, fx dårlige vejrforhold eller andre udefra kommende forhold.

2. Passagerer er erstatningspligtige for skader forårsaget ombord under overfarten.

3. I tilfælde af, at myndigheder nægter en passager indrejse (grundet mangel på et gyldigt visum eller af andre årsager), hæfter denne selv for betaling af returrejse.

4. Kaptajnen kan, hvis han skønner det påkrævet, nægte en passager overfart, selvom denne har en gyldig billet, når der er begrundet mistanke om, at denne ved sin opførsel kan forstyrre ordenen.

5. Rederiet, dets agenter eller færgens besætning hæfter ikke for tab eller beskadigelse af bagage.

6. Evt. reklamationer angående betjening ombord skal omgående rettes til receptionen for en afklaring. I tilfælde af legemsbeskadigelse eller helbredsforstyrrelser skal passagerer skriftligt fremsætte deres krav over for rederiet senest 15 dage efter de er gået fra borde. Andre klager skal rettes til Polish Baltic Shipping Co., ul. Portowa 41, 78-100 Kołobrzeg, senest 2 måneder efter rejsens afslutning.

BETINGELSER I ØVRIGT


1. En ledsager eller en sygehjælper, som ledsager en blind person eller nogen som er ude af stand til at klare sig selv [Dz.U. nr 112, pkt. 977 af 2002 (jf. polsk Lovtidende nr. 112, pkt. 977 af 2002)], har ret til en rabatbillet, som prismæssigt svarer til en handicapbillet. Rabatten gælder ikke for køjeprisen eller andre ydelser under overfarten.

2. Rederiet tilbyder ikke overførsel af mindre dyr. Dog kan sådan overførsel af mindre dyr (i bur eller kurv) undtagelsesvis finde sted mod et gebyr, som udgør 25% af normalvoksenbilletprisen. Passagerer, som medbringer dyr, skal gøre sig bekendt med bestemmelseslandets veterinære krav mht. indførsel af levende dyr og de skal selv fremskaffe alle dokumenter, som er nødvendige for, at dyrets indførsel i det pågældende land er mulig.

3. Passagerer kan uden ekstra gebyr medtage 50 kg bagage. Bagage, hvis vægt overstiger 50 kg, betragtes som gods som kræver fragtbrev, og kan først fragtes, når der er erlagt betaling efter på den pågældende rute gældende fragttarif.

4. Tilbagebetaling kan ikke finde sted ombord.

5. Rederiet forbeholder sig ret til at opkræve ekstra tillæg fx i tilfælde af stigende oliepriser eller devaluering af en involveret møntsort.

6. Passagerer anmodes om at forlade deres kahyt 30 min. før ankomst. Nøgler til kahytter afleveres i receptionen.

7. Persondata som oplyses til rederiet behandles efter lovregulativ af 29.august 1997 (Dz.U. nr. 133 pkt. 883). Disse data behandles med diskretion og kun efter passagerens tilsagn.

8. Rederiet forbeholder sig ret til at ændre fartplan og priser uden forudgående varsel og offentliggøre ændringer på en måde, som er kutyme inden for branchen.

 
 
  
  
 
kontakt: Danmark
Świnoujście - Kopenhaga Świnoujście - Ystad Świnoujście - Rønne Gdańsk-Nynäshamn